puedes encontrarme en

  • madrugada (g) - abrir la herida cuando no soportes el roce permitirle guardarse el hablar te enloquece mlg p { line-height: 115%; margin-bottom: 0.1in; backgroun...

domingo, 23 de enero de 2011

Una sombra / Une ombre

Gladiolas, 1919 - Soutine

El amor de tan grande, no cabe en este cuerpo
y a él debe rendirse
David Huerta

Una sombra

apenas ligero movimiento

tersa ondulación
de una mano en la piel

un suspiro en suspenso

sombra dividida
rendición

una boca
lenguaje apenas inteligible

la luz,
la memoria, el fuego...



L'amour est si grandqu'il ne tient pas dans ce corps
et il faut qu'il se rende à lui
David Huerta


Une ombre

à peine un léger mouvement

ondulation pure
d'une main sur la peau

un soupir en suspens

une ombre divisée
reddition

une bouche
un langage à peine intelligible

la lumière,
la mémoire, le feu...


Antonio Marts

De: La Mémoire, L'Écho / La Memoria, El Eco, Traducción Nicole et Émile Martel, Écrits des Forges et Ed. Paraíso Perdido, 2004 Québec


archivo del blog

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Snap Shots

Get Free Shots from Snap.com