–¿Ha estado utilizando ese tazón?
–Sí.
The cup of tea, ca. 1879 - Mary Cassat |
–¿Qué decías?
–Que... Bueno, me disculpaba por haberle dado una mala pieza Shino.
–No es una mala pieza en absoluto.
–No puede ser un buen Shino. Madre lo utilizaba como taza de té común y corriente.
–En verdad yo no sé, pero me imagino que es un muy buen Shino. –Tomó el tazón en sus manos y lo observó.
–Hay piezas Shino mucho mejores. El tazón le recuerda a otra y la otra es mejor.
–No parece haber ninguna otra pieza pequeña en la colección de mi padre.
–Aun cuando usted no la tenga aquí, las ve. Otros tazones aparecen en su mente cuando bebe de éste y piensa cuánto mejores que éste son.
Me pone muy triste, y a madre también.
Kikuji respiró hondo.
–Pero yo me estoy alejando cada vez más del té. No tengo ocasión de ver tazones de té.
–No sabe cuándo puede ver uno. Usted debe de haber visto piezas mucho más finas.
–¿Estás diciendo que una persona sólo puede dar la más fina?
–Sí. –Fumiko lo miró abiertamente, con afirmación en sus ojos. –Eso es lo que pienso. Le pedía en mi carta que lo rompiera y arrojara los pedazos a la basura.
–¿Romperlo? ¿Romper esto? –Kikuji procuró desviar la embestida que lo abrumaba.
Yasunari Kawabata
De: Mil grullas, Emecé Editores, Argentina 2003