petite mort - jirí kylián - mozart, piano concerto: A major, C major

Loading...

alba

martes 7 de julio de 2009

Imagen de Doris Nájera y el detective Ramírez

Photo-Transformation November 22, 1973 - Lucas Samaras
Doris Nájera ha llegado sin anunciarse
al despacho de Jorge Ramírez,
detective privado:


sin anunciarse,
sin haber concertado previamente una cita:
el teléfono está cortado por falta de pago:

son tiempos difíciles

Doris Nájera
trae en su bolso un pañuelo,
diez mil dólares, una pistola, un lápiz labial.

Una pistola: son tiempos difíciles.

El detective Ramírez
la mira con extrañeza: Doris Nájera
ha llegado sin anunciarse.

El detective Ramírez está
o estaba bebiendo whisky a las diez de la mañana:
son tiempos difíciles.

Sí,
son tiempos difíciles, pero Doris
Nájera ha llegado sin anunciarse:

así la suerte, así la muerte, así el amor.


Luis Felipe Fabre
De: Objetos con fantasma, publicado en Revista PLAN B no.1



nueva provenza: Imagen de las hermanas Ducolomb de luis felipe fabre
letras libres: imagen de la desconocida de luis felipe fabre
getty museum: lucas samaras
moma: lucas samara

viernes 3 de julio de 2009

Sutra de la vaca

Kühe, Gelf-Rot-Grün, 1912 - Franz Marc
........................................................................Para Eduardo Milán

UNA VACA:
blanca y negra. Rumiando pasto: verde.
Y encima el cielo


y en el cielo
una nube color de nube y tras la nube

otra vez el cielo: azul celeste: el color
del divino Vishnú obsequiando un loto.

Azul: la piel del divino Vishnú.
Celeste: la acción de obsequiar un loto.

Otro loto: blanco
dejando de ser blanco: blanca
nube disipada: meditación.

Y la vaca
rumiando lotos la muy sagrada:
yoga, desyoga, reyoga.


Luis Felipe Fabre

De: Cabaret Provenza, CFE, 2007 México


periódico de poesía: 4 poemas de Cabaret Provenza
action yes no. 5: 2 poemas de Cabaret Provenza
guggenheim museum: franz marc
ciudad de la pintura: franz marc

domingo 28 de junio de 2009

Tríptico IX

II
....................................................................................................................................Tus Islas

.............................................................................................Todo canta a la altura de tu rostro

...............................................................................................suspendido como una luz eterna
...........................................................................................................entre la noche y la noche
............................................................................................................................................B.V.


Debo decirte que no hay nada
que haga más por mi vida que tu ropa
así en el desorden más antiguo
así en el costal más tentador del abandono.


Pienso menos hoy que cuando no entendía
que un dardo en tu mano es un dios sin historia.

Un calor de siglos hace estragos en tu imagen
llena y vacía emprendés el don de la belleza
afinás los instrumentos de tortura.

Ante mí un dedo de plata ....... un ser postizo
botella rota que me clavo en el mal genio
qué bien te ves tan imprecisa
tan alerta y sin socorro
lejano cabo de cuerda a cien brazas bajo la noche.
....................................................................................................................................................................Waterfall of fundiments, 1990 - Pat Steir
¿Quién podrá decir que no buscaste para mí
un lugar remoto en este día?
este ahogadero de brújulas
este barril de melaza
esta tierra de por sí perdida que tiene como señor al insomnio.

Aquí está mal buscar explicaciones
yo vine aquí a buscar los dominios de tu aroma
olor a pasamanos frío ... olor a cantimplora rota

mujer .... ha llegado el momento de barrer la sepultura
es decir de darme cuenta que te debo algunos días
llenos de legumbre y nubarrones


que queden para después la lluvia .... la ceniza
el salmo ardiendo del oleaje
que este dolor sea tan exacto
como la palabra adiós dicha en voz baja
porque parece que no me he hablado en años
y que todo vale lo que un arma disparada.


Qué más da si es un asunto de esperanzas
de misiones sin caso .... de espionaje triste
te temo más esta mañana
te llamo desde tus afueras
como el mimo que huye del desfile

ahora sos la veraneante del olvido
la dueña del temporal
la que gira la llave y no me espera

y yo me veo como un aparador saqueado:
ese billete borroso es mi cara
esa cicatriz color vinagre es el recuerdo
ese farol de cuello roto es el vacío.

De nuevo pondré pie en un laberinto
por no decir un sanatorio ...... un puerto .... una costumbre.
................................................................................................................................................ Foss, 1993 - Pat Steir
Hoy ya no es posible decir a tiempo nada
qué más da decir atrocidades
quién me llevará colina arriba
qué será volver a verte y luchar contra ese tigre.

Mujer de espaldas ..... de costado
de anteayer .......... de ningún modo
qué certera fuiste oficiante de las sábanas
tibia luz de clóset ....... la esquina ..... la marea
única cliente de la espuma
es casi un secreto
que vas más despacio que todo
que de haber un muro esperándome en la niebla
un golpe de culata ..... otra ciudad ..... un pueblo alegre
serían tuyos.

Me urge saber quién sos
porque ya nada nunca se detendrá
y porque el peso de la noche
dobla las vigas del corazón.


Alfredro Trejos

De: Arrullo para la noche Tóxica, Proyecto Literal/Colección Limón Partido, 2007 México


afinidades electivas costa rica: alfredo trejos
cheim & read: pat steir
baldwin gallery: pat steir- floss

martes 23 de junio de 2009

Tríptico I / (El Mutilado)


....................................................................................................recordando a Gabriel Ferrater.

........................................................................Aún mis días son restos de enormes muebles viejos,
.....................................................................................anoche"Dios" lloraba entre mundos que van
........................................................................................así, mi niña, solos y tú dices: "te quiero"...
..............................................................................................................................Pablo de Rokha

I


Ella está de paso.

Siempre ha sido así
y así conviene que sea.

Es decir menos a gusto
con las manos tibias y los besos
inconforme .....impuntual ........y equívoca
petulante aparición en el marco de la puerta
ella con la tarde
............ella con los puentes
.....................y las luces del infierno
de cualquier forma ella con el color de un parpadeo
sentencia de los ojos y enjambre revelado.


En las cortes del humo , ella miente:
se acusa a sí misma de estar muy lejos.


II


En una noche dio su sangre por mis dudas
y tomó el bello sabor de la demora
llegó hasta el fondo cocinado de la tierra
hablaba en serio cuando hablaba de dejarme
solo en una silla .......cara a cara con la muerte

hablaba en serio ..............pero besaba más
y bailaba más el paso roto de su última silueta contra el muro

Ella de algún modo consiste en el olvido.

La amenaza. La lección.

..........................................................Casi recuerdo.

................................................................................................................................... Inner Lhamo Waterfall, 1992 - Pat Steir
III


Algunas veces el corazón
se siente igual
que un clavo suelto bajo la alfombra
bajo un tapete
que ya no sujeta nada
y sin embargo
sigue ahí.


Alfredo Trejos

De: Arrullo para la noche tóxica, Proyecto Literal, Colección Limón Partido, 2007 México


afinidades electivas costa rica: alfredo trejos
estación tropical: alfredo trejos: homenaje al clavo suelto
cheim & read: pat steir
famfs: pat steir
ciudad de la pintura: pat steir

domingo 14 de junio de 2009

La Coupole

Nasturtiums with La Danse, 1912 - Henri Matisse

He vuelto mil veces a Montparnasse.

La gente en Montparnasse era elegante, distinguida y cortés.

Hoy es elegante, distinguida, apresurada y hambrienta;

por eso la Coupole está siempre a rebosar.

Se come, se bebe y se está en París.

Los camareros ya saben que el mundo está allí

y lo administran sabiamente.

Lo ordenan, lo dirigen y son felices.

Tal vez me siento en la silla de Hemingway,

tal vez abro ostras como él.

Quizás me encuentre con el fantasma de Carlos Gardel

o la sombra de Josephine Baker.

No me gustaría cenar con Sartre o Simone de Beauvoir,

me parecen muy serios y yo quiero comer tranquilo,

beber tranquilo, reír y gozar de mi compañía.

Y no pensar en la cuenta.

Ni en los fantasmas.



Miguel Ángel Yusta

lunes 8 de junio de 2009

Exit

Andrés Nagel

¿Pero entonces qué voy a decirle si pregunta
por su lengua roída hasta la sombra; qué le digo

si me arroja palabras viscosas como fetos,
rosados linfocitos que asemejen mi nombre;

si de pronto las forma por hedor, de grande
a chica, y ensalívalas, y muy quedo asegura:

eso ahí fue su padre, no lo culpen, abrácenlo
mis ninfas, que no huya; qué entonces le diré

si echa en cara el insomnio, el postergado mar,
los viajes mentirosos, su gordura, esa noche

que descansó en mi vaho, acariciando pétalos?
No me quedan ganzúas, bueno fuera, ni esquinas,

ni cuadros familiares cuyas narices de óleo
abran un pasadizo favorable a la huida; no

tengo más coartadas, a no ser por el filo
que cruza por mi aorta en ademán galante.



Román Luján

De:Revista Manscupia no. 93


atanor de román luján
las afinidades electivas méxico: román luján
albalpha: román luján
andrés nagel
ciudad de la pintura: andrés nagel

viernes 5 de junio de 2009

Dele(I)te

Alcánzame la trusa que está en la gaveta del escaparate (Guaracha), 1989 - Andrés Nagel

Un lemming pende en la infecunda página.
No se anima a caer. Se afianza al resbaloso

precipicio, todo él uñas violetas y molares.
Vamos desbrozándole el camino. Pisémosle

el meñique ahora que está en la orilla. Con
suerte caiga en algún verso hospitalario

donde haga falta un lemming o aún sorprenda.
No me sueltes, piedad, sigue escribiendo.

Clásico. De nuevo se hace el mártir. Sus iris
de madonna se cuajan de vitrales. (Ah, pero

esta vez no escapas, lezamiano, ni a pasos de
serpiente evaporada, ni a gatos extendidos).

No es necesario el peso de una bota, los
nudillos sangrantes, el grito despoblado,

bastará con que el ojo se desvíe del cursor,
suene el teléfono, la cena esté servida,

una muchacha entre rotunda en el café
—pido perdón por escribir muchacha—

para que lo destripe esa blanca intemperie
de la tecla delete, fiel justiciera. Y luego

nada. Ya pasó. Sefini. Vayamos a otra
imagen. ¿Quién podría lamentar lo deshilado

antes de ser tejido? Y en rigor, ¿a quién
importa un lemming que teme suicidarse?


Román Luján

De: Revista Luvina no.55


atanor de román luján
comunidad poética: román luján
albalpha: román luján
andrés nagel
ciudad de la pintura: andrés nagel

lunes 1 de junio de 2009

En claro

Trabajo en proceso, Darío Villalba

Como el pesado viento de la ciudad, así tu belleza gira

en torno de mi habitación ya húmeda y cercada por la

noche.


De qué manera encauzar con tu destino inexcusable

estos afanes en desorden, esta conspiración por el azar,

esta tensión vacilante entre el milagro y la aventura.


Mirándolo todo claramente, tus ojos siguen dando

vueltas alrededor de mi condena.



Rodolfo Alonso



De: El jardín de aclimatación, 1959

Dentro de: A favor del viento/Poesía reunida 1952-1956, Ed. Argonauta, Argentina 2004



festival de poesía medellín: rodolfo alonso
poemas de: rodolfo alonso
albalpha: rodolfo alonso
darío villalba
ciudad de la pintura: darío villalba

lunes 25 de mayo de 2009

Mora

Untitled (Smoke), 2007 - Chris Scarborough

Mujeres crujientes al sol crudo. Sólo tú permaneces,

una y posible, en medio del retumbar de las playas.


Obligándome a aceptar tu nueva luz, tu desafío.


Un día cualquiera volveré a amarte como en el gesto

primero del mundo. Una noche cualquiera un

hombre desnudará tu rostro y verá los colores reales

de la tormenta.



Rodolfo Alonso
De: El jardín de aclimatación, 1959
Dentro de: A favor del viento/Poesía reunida 1952-1956, Ed. Argonauta, Argentina 2004


poéticas: rodolfo alonso
poemas de: rodolfo alonso
chris scarborough
curator´s office: chris scarborough

viernes 22 de mayo de 2009

El astillero (fragmento)

Cocodrilo, 2004 - Ángel Mateo Charris

“Este hombre que vivió los últimos treinta años del dinero sucio que le daban con gusto mujeres sucias, que atinó a defenderse de la vida sustituyéndola por una traición, sin origen, de dureza y coraje; que creyó de una manera y ahora sigue creyendo de otra, que no nació para morir sino para ganar e imponerse, que en este mismo momento se está imaginando la vida como un territorio infinito y sin tiempo en el que es forzoso avanzar y sacar ventajas”
………..

“Y justamente este hombre, que debía estar hasta su muerte por lo menos a cien kilómetros de aquí, tuvo que volver para enredarse las patas endurecidas en lo que queda de la telaraña del viejo Petrus.”
………..

Trópico, Ángel Mateo Charris

(Podrían haber sido cinco o seis, en tres años, los gerentes generales, o administrativos o técnicos de Jeremías Petrus, S.A.; que pasaron por Santa María, de regreso de un exilio que ellos no podían sentir como un mero alejamiento de lugares familiares o, por lo menos, susceptibles de ser entendidos y ubicados. No tan distintos, después de todo; emparentados por la pobreza o la miseria agresiva de sus ropas, fantásticas, dispares. Pero con un algo de vigilada decadencia, un aire común que parecía el uniforme del pequeño ejército formado por la locura infecciosa del viejo Petrus. Muchos otros, tal vez el doble, no habían sido vistos estableciendo en Santa María un nuevo contacto con el mundo hostil, adverso, pero que podía ser creído y desafiado. Algunos subieron a una lancha en Puerto Astillero y dispararon en cualquier dirección; otros pasaron por la ciudad cubiertos aún por un miedo que podía confundirse con el orgullo y los hacía incógnitos e invisibles. No tan distintos: hermanados, además, por una mirada, no vacía, sino vaciada de lo que había tenido y confesado antes, de lo que continuaban teniendo los ojos de los habitantes de aquel primer pedazo de tierra firme que pisaban al huir.

Regresaban en realidad, como sabían todos los que hablaron con ellos y como ellos mismos admitían, de Puerto Astillero, un sitio cualquiera de la costa, con colonos alemanes y rancheríos de mestizos rodeando, junto con el río, el edificio de Petrus S.A., un cubo gris de cemento desconchado, un abandono que ocupaban formas de hierro herrumboso. Llegaban de un punto que sólo separaban de Santa María algunos minutos de lancha, poco más de dos horas para el hombre resuelto o desesperado que se forzara, andando, un camino entre alumbrados de quintas y montes de sauces. Sus ojos, apartándolos de los amables escuchadores de sus cuitas imprecisas y enardecidas por el regreso, los unía, los soldaba para siempre a otros gerentes de jerarquía diversa que habían cruzado en retirada la ciudad y a los que habrían de llegar en el futuro. Eran ojos, miradas, con un destello sorprendentemente duro pero jubiloso. Estaban, los gerente, de vuelta; agradecían las maderas, las manos, los vidrios que palpaban, las bocas que les hacían preguntas, las sonrisas, las lástimas y los asombros.

Pero este júbilo de sus ojos no era el de retorno de un destierro, o no sólo eso. Miraban como si acabaran de resucitar y como seguros de que el recuerdo de la muerte recién dejada —un recuerdo intransferible, indócil a las palabras y al silencio— era ya para siempre una cualidad de sus almas. No volvían de un lugar determinado, según sus ojos; volvían de haber estado en ninguna parte, en una soledad absoluta y engañosamente poblada por símbolos: la ambición, la seguridad, el tiempo, el poder. Volvían, nunca del todo lúcidos, nunca verdaderamente liberados, de un particular infierno creado con ignorancia por el viejo Petrus.)

La música se refería a la fraternidad y al consuelo. Larsen escuchaba con la cabeza ladeada, la copa sujeta por las manos que colgaban entre las rodillas, tolerante, sin fe en ningún sentido o resultado imaginable de la entrevista, seguro de que bastaba durar para vencer.
………..

La señal, 2003 - Ángel Mateo Charris

…el nuevo disco ensalzaba convincente la esperanza absurda.

—Así que usted está allí —dijo Díaz Grey, con repentina alegría. — Todo está bien, todo está en orden. Déjeme hablar; casi nunca bebo, aparte de la cuota de las siete de la tarde en el bar del hotel. Y siempre, casi siempre, la misma gente, las mismas cosas. Usted y Petrus. Tendría que haberlo profetizado; me doy cuenta y me avergüenzo. No hay sorpresas en la vida, usted sabe. Todo lo que nos sorprende es justamente aquello que confirma el sentido de la vida. Pero nos educaron mal, exigimos ser mal educados. Tal vez usted no, tampoco Petrus –sonrió cariñosamente y llenó la copa que había dejado Larsen sobre el escritorio; después la suya, lentamente, sosteniendo con velada piedad la sonrisa. Oyó el chasquido de la máquina en el silencio: sólo quedaba una cara del disco, no había lluvia ni viento.
………..

”No es una sonrisa esa arruga bien repartida que hace. No le importa nada de nadie, y yo no soy yo, ni siquiera el cuerpo 30 o 40 que está ocupando esta noche el invariable Gerente General del astillero. Yo soy, apenas, una desconfianza. Y ni siquiera me tiene miedo. Entré sin llamar, es tarde, él no me avisó que estaría esta noche en Santa María. Le gustaría saber por qué miento, qué planes y esperanzas tengo. Está impaciente por saber; entretanto se divierte. Nació para este juego y lo practica desde el día en que nací yo, unos veinte años de ventaja. No soy una persona, así que no es una sonrisa la complicación esa que le impone la cara; es una pantalla y una orden, una manera de ganar tiempo, de pasar mientras espera cartas y apuestas. El doctor estaba un poquito loco, como siempre, pero tenía razón; somos unos cuantos los que jugamos al mismo juego. Ahora, todo está en la manera de jugar. El viejo y yo queremos dinero, y mucho, y también nos parecemos en la falla de quererlo, en el fondo, porque sí, porque ésa es la medida con que se mide un hombre. Pero él juega distinto y no sólo por el tamaño y el montón de las fichas. Con menos desesperación que yo, para empezar, aunque le queda tan poco tiempo y lo sabe; y para seguir, me lleva la otra ventaja de que, sinceramente, lo único que le importa es el juego y no lo que pueda ganar. También yo; es mi hermano mayor, mi padre, y lo saludo. Pero yo a veces me asusto y hago sin querer balance.”


Juan Carlos Onetti
De: El astillero, 1961



juan carlos onetti
onetti. juan carlos onetti

ángel mateo charris
telefónica: charris

viernes 15 de mayo de 2009

The death of Santa Claus / La muerte de Santa Claus

Acción, 1999 - Ängel Mateo Charris

He's had the chest pains for weeks, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ha tenido dolores en el pecho
but doctors don't make house
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . por varias semanas, pero los doctores
calls to the North Pole, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
no hacen visitas al hogar en el Polo Norte.

he's let his Blue Cross lapse,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. dejó de pagar su seguro médico Blue Cross,
blood tests make him faint,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..se desmaya cuando le hacen exámenes de sangre,
hospital gown always flap
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. las batas del hospital siempre se le abren,

open, waiting rooms upset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
las salas de espera le causan dolor de estómago, y de todos
his stomach, and it's only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
modos nada más tiene indigestión, por lo
indigestion anyway, he thinks,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . menos eso pensaba, hasta el día en que al estarles

until, feeding the reindeer,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dando de comer a los renos,
he feels as if a monster fist
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sintió como si la mano
has grabbed his heart and won't
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de un monstruo le hubiera agarrado el corazón

stop squeezing. He can't
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .y no dejara de apretar. No puede
breathe, and the beautiful white . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
respirar, y el mundo blanco
world he loves goes black,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .que ama tanto se vuelve negro,

and he drops on his jelly belly
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .y cae sobre su panza de gelatina
in the snow and Mrs. Claus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
en la nieve y la Sra. Claus sale
tears out of the toy factory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
corriendo de la fábrica de juguetes,

wailing, and the elves wring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gritando, y los duendes se frotan las manitas,
their little hands, and Rudolph's
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .y la nariz de Rudolph se enciende
nose blinks like a sad ambulance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..y se apaga como una luz de ambulancia

light, and in a tract house
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..triste, mientras en Houston Texas, en una
in Houston, Texas, I'm 8,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .unidad habitacional, yo, de 8 años,
telling my mom that stupid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
le digo a mi mamá que los mensos

kids at school say Santa's a big . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .de la escuela dicen que Santa Claus
fake, and she sits with me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
es pura mentira, y ella, tomándome la mano,
on our purple-flowered couch, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .se sienta conmigo en el sofá

and takes my hand, tears
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .de flores moradas, con lágrimas
in her throat, the terrible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.en los ojos, y con una terrible
news rising in her eyes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
noticia en la garganta.


Charles Webb
De: Reading the water, 1997
De: La muerte de Santa Claus, traducción: Juan Hernández-Senter, Ed. Verdehalago, 2000 México


famous poets and poems.com: charles webb
ángel mateo charris
telefónica: charris

lunes 11 de mayo de 2009

Pequeña canción del pequeño amor

Month of Mary, 1899 - Paul Gauguin

Cuando me muera

con una flor de adelfa puesta en la cabeza,

tú también morirás

con una flor de adelfa puesta en la cabellera...

Si por el golpe de tu muerte

me despierto,

por el golpe de mi despertar

te despertarás también...

Y así, viviríamos otra vez juntos

unos treinta años más -¡qué te parece?-

vivos o muertos, unos treinta años más, juntos

con una flor de adelfa puesta en nuestra cabeza.


So-Chunj-Ju (1915-?)
De: Flor y oro de la poesía coreana, Selección y traducción: Yong-Tae Min, Cotraducción: Raúl Aceves y Joung Kwon Tae, Ed. Aldus, 2001 México


the state hermitage museum: paul gauguin
nga: paul gauguin

martes 5 de mayo de 2009

Si supiera



Si supiera de quién son las pisadas

Las caídas silenciosas de las hojas de paulonia

O las ondas verticales en el aire sin aire.

Si supiera de quién son los rostros

Los cielos azules entrevistos a intervalos

O los claros de la nube cenagosa, hórrida

Arrebatada por el viento oeste después de la lluvia larga y fatigosa.


Si supiera de quién son los alientos

Los aromas inexplicables alrededor del silencio del cielo

Que sostienen una torre vieja o un árbol sin flor, lleno de mohos.

Si supiera de quién son los cánticos

Los arroyuelos delgados que nacen en fuentes ignoradas


Y que corren torciendo el paso entre piedras llorosas.


Si supiera de quién es el poema

El crepúsculo que dora el día caído y el cielo
.................................................... Midnight Sea, 2006 - Tabaimo

Acariciándolo con manos infinitas, color jade,


Erguido con pies de loto sobre el horizonte marino.


¡Oh, si supiera de quién es la lámpara débil

Que arde, que se quema, vigilando la noche,

Noche misteriosa en que la ceniza se convierte en aceite interminable...!



Han Yong-Un (1879-1944)
De: Flor y oro de la poesía coreana, Selección y traducción: Yong-Tae Min, Cotraducción: Raúl Aceves y Joung Kwon Tae, Ed. Aldus, 2001 México

moderna museet: tabaimo
tokio art beat: interview with tabaimo
longing, korean poems: han yong-un
muse : eroticism and buddhism in han yong-un´s your silence

sábado 2 de mayo de 2009

Una ventana al sur

Presencia, Nicoletta Tomas

Abriré una ventana al sur.

En cuanto a la labor del huerto

basta con un rato de arar:

azadonaré un poco

y con el azadón arrancaré las hierbas.


Ya no me iré de aquí

aunque me tiente la nube vagabunda.

Cuando esté maduro el maíz

podrás venir a probarlo conmigo.


Si me preguntan por qué vivo

sólo me sonreiré.




Kim Sang-Yong (1902-1951)

De: Flor y oro de la poesía coreana, Selección y traducción: Yong-Tae Min, Cotraducción: Raúl Aceves y Joung Kwon Tae, Ed. Aldus, 2001 México


Nicoletta Tomas

martes 28 de abril de 2009

Canción de octubre

Untitled, 2004 - Servey Shutov
El grano de sal, el pedazo de playa
iluminado por la luna,
la mesa negra, la silla gris, el verbo trascender,
los cortos párrafos de la novelita de anoche,
el Finnegans Wake, Londres, Calcuta, los mares
y las extensiones azules de sus mundos aciagos,
las verdes avalanchas y las giraciones
de la selva elegíaca, los desprendimientos
descomunales de la mecánica cósmica,
el trasmundo y sus tigres inconcebibles
de un adentro y un afuera simultáneos–

y de regreso al primer movimiento
de la progresión, sus irisadas consecuencias,
los lentos parpadeos de tus primeras miradas
en el frío de una mañana de octubre,
los dorados pasos del día, el pan
y las tazas de café, los minutos
de nuestras vidas en el temblor de espejos
de la imanencia, el amor que siento
por ti, tu presencia, tus imaginaciones.

David huerta

De: La calle banca, Ed. Era, 2006 México


letras libres: david huerta
poemas de: david huerta
mmoma: servey shutov
xl gallery: servey shutov

Archivo del blog

Datos personales

Mi foto
albalpha
alba, magaly lópez
Ver todo mi perfil

autor . . . . . . . . . . . artista visual

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Snap Shots

Get Free Shots from Snap.com